am vrut să acopăr soarele cu o prună.
tremura eu o țineam de codița
cu un ochi întredeschis
era drum de țară
e timp am zis.
un vierme se târa să iasă
să se salveze
sau era mâna unui deținut
îndoită în jos din cot
pipăind iedera de pe zid
printre gratiile calde, adică, după-amiaza.
imi place scratchu de la final :). dar asta mi se pare cam dirijata : am ridicat mâna să acopăr soarele cu o prună./ tremura eu o țineam de codița verde
ce bine suna titlul asta
la fel si drumul de tara si gratiile calde
as scoate fixam - ul
mi se pare fortat macazul cu mana detinutului.
poate că pare dirijată pentru că primul vers este exprimat într-un mod nefiresc. nu văd de ce trebuie să fie mâna în prim plan, de ce cade accentul pe mână? doar ca să poate exista o paralelă cu mâna din penultima strofă? în rest e fain textul.
*poată
mersi pt sugestii, era cam necioplit textul, l-am scris direct in editorul de pe club, am mai modificat cate putin imediat dupa, mai modific
daca pipaie iedera cu bratul indoit (eu as zice "din" nu "de la" cot) e clar ca prin gratii, ca doar n-o sa-i creasca iedera in interiorul celulei.
da, fără ultimul vers şi fără verde din codiţa verde, de ajuns o ţineam de codiţă
sint doua chestiuni care nu merg
1. faza cu viermele: e clar ca viermele iese din pruna pt ca s-a incalzit prea tare de la lumina soarelui, acum se tiraste (pe pruna) destul de repede, nu-l intereseaza persoana ta, vrea doar sa se salveze. deci, versul ar fi cam asa: un vierme se târa să iasă/ să se salveze;
2. alta topica la strofa 2, de ex:
tremura eu o țineam de codița
cu un ochi întredeschis
era drum de țară
e timp am zis.
ps. f misto romanul tau.
de-acord. am schimbat. ia sa vedem cum vine asa.
ps: ma bucur mult ca ti-a placut, v., alta treaba-i cand citesti cap-coada, nu fragment
Fericire
într-o prună mare
într-o prună mare
într-o prună mare
pentru totdeauna
-Ladik Katalin-
super :)
mie mi se pare cea mai buna poezie a ta (cel putin din ce am citit eu aici pe club)
se poate, ema. e trist, dar e ok si asa, mai ales ca vine SERIA :)
:))
ţi-au dat toate sfaturile posibile pt formă dar a rămas ceva spaţiu pentru hermeneutică şi risc un com: aparent poemul e în registru vizual, chiar explicit prin "ochi întredeschis". mai mult: poemul e scris din perspectiva unui observator, ceea ce îl face ostentativ vizual. până la acel "se salvează", verb a cărui sugestie e clar digestivă: viermele încearcă să scape dintr-o prună care urmează să fie mâncată, de aici încolo observatorul nu mai e un contemplativ, e un consumator. mai departe, printr-o schimbare de plan, viermele poate fi luat drept mâna unui deţinut: aluzie canibală. dacă îmi place şi mie poemul e fiindcă simulează contemplaţia diurnă ca să plaseze în plan secund reverii nocturne, dar e numai problema mea că îl invoc pe bunicul durant ca să îmi placă acest poem şi nu a poemului.
cosmina morosan
08:31:52, miercuri, 25-05-2011